|
Il
sito www.stefanome.it è un sito amatoriale, gestito
privatamente, senza scopo di lucro, senza sponsor, senza pretese,
non commerciale, fatto in casa.
The website www.stefanome.it is an amateurish website,
privately owned and run, with no sponsors, with no ambitions, non
commercial, home made.
Le
Righicams sono collocate sulle alture di Genova, quartiere di
Castelletto - Righi. Sono a circa 279 metri di altezza sul mare,
quella di ponente è operativa dal gennaio 2005, quella di levante
dal marzo 2006, la Righicam 3 - centro dal 31 marzo 2007. Dalle
Righicam la vista arriva, sul mare, fino a 63 km di distanza. Le
Alpi che si vedono nelle giornate migliori invece sono a circa 110
km di distanza.
Righicams are located in Genoa, - Italy at approx 279 meters ( 921
ft.) above sea level. The Western webcam has been operating since
january 2005, the eastern cam since march 2006, the third one since
march 31st 2007. The view from the Righicam stretches upon the sea
up to 63 km (35 nautic miles). The Alps that you can see in clear
days are approx. 110 km far away. (61 nautic miles)

|
|
La
Righicam 1 - Ponente punta verso ovest-sud-ovest. La Righicam 2 -
Levante punta verso est sudest. La Righicam 3 - Centro punta verso
sud. Le Righicam hanno obiettivi che coprono un angolo orizzontale
di circa 45 gradi
Righicam 1 looks west - south-west, Righicam 2 looks east - south
east, Righicam 3 looks SOUTH. Lenses display a view
ranging 45 degrees wide.

|
|
Le
3 righicam sono costruite dalla tedesca Mobotix (www.mobotix.com) e
sono due modelli M12-WEB ed un modello M22-SEC
The three webcams are made by german Mobotix, 2 models are M12 and
one M22.

|

|
|

La
Righicam 1 - Ponente inquadra parte del "centro
storico" con il porto traghetti, poi verso ovest la Lanterna,
parte del porto commerciale e poi la Riviera di Ponente con le città
di Savona e dunque le Alpi Marittime al confine con la Francia.
Righicam 1 - west shows the old harbour, the old lighthouse,
then the new commercial port, then the western Riviera with the town
of Savona, the Appennini mountains then the Alps bordering with
France.
|
|

La
Righicam 2 - Levante riprende i quartieri di levante fino al
monte Moro con le case di Quarto e Quinto, il Monte Fasce (835
mslm). In lontananza si vede il promontorio di Portofino.
Righicam 2 - East shows the eastern sections of Genoa, down to
Quarto and Quinto, Mt. Moro and Mt Fasce, 835 meters on sea
level (2,755 ft). 15 miles away you'll see the Portofino peninsula
(the village of Portofino is on the other side though).
|
|

La
Righicam 3 - Centro riprende i quartieri del centro cittadino.
Ai lati della foto ci sono un Leccio (a sinistra) ed un Ippocastano
(a destra)
Righicam 3 shows the midtown sections of Genoa including the Theatre
district and the very center spots, squares and streets. Picture
shows an Olm Oak on the left inside and a Common Horse-chestnut on
the right.
|
|
La
bandierina punta nella direzione opposta rispetto a dove viene il
vento. I venti dominanti a Genova sono la Tramontana e lo Scirocco,
segue il Libeccio, rari gli altri. Bisogna
considerare che la bandierina NON è nella posizione ottimale. Anzi
è in una posizione che risente di oscillazioni dovute a raffiche
che possono far ruotare temporaneamente la stessa anche di 180
gradi; se la foto viene scattata in quel momento la lettura del
vento potrebbe essere totalmente sbagliata.
When the red flag points right (as shown in the snapshot above) it
is because the wind is from N-NE, while if the flag is on the left
it means wind is blowing from SOUTH. Please be aware that this
windmarker is installed in an unproper position, wind blowing with
strong gusts can turn around the flag momentarlily even by 180
degrees, if snapshot is taken in that very moment, it can show
wrong information.
|

|
|